Tuesday, September 15, 2015

Translation Journal

Tomado de: www.lalinternadeltraductor.org

In this entry I will share with the readers the name of one translation journal. This journal is entitled La linterna del traductor, and it can be consulted through this link. It provides information about scientific, literary, juridical, audiovisual, technological translation; and information of members of the journal like publishers and proofreader’s.
In addition, it includes articles about spelling, new words and, terminology inconsistencies their cooperators have studied, academic works as tools, which have been useful and good sources to improve their jobs and, book and author´s reviews. Also, they are currently updating their database (on a six-monthly basis) so, one can find different sceneries and business conditions for translation over the years.
Personally, the book reviews they publish are worth reading, since they are about previous translations their professionals have made, which is a really good approach to this field of study. 
To conclude, what I like the most about this journal are the relevant experiences their translators have had, the advice that the writters give about the translation industry; also, share many advantages and challenges they have faced during their professional life. I definitely think everyone interested in translation or, looking forward to become a professional in this field, should have this journal to generate critical thinking and to learn new ways to deal with translation nowadays.

1 comment: